Skaitmeninės platformos, tokios kaip „TikTok“, tapo galingu kalbos kaitos varikliu, o naujieji žodžiai, gimę šioje platformoje, jau įsitvirtino anglų kalboje. 2025 m. Kembridžo žodynas buvo papildytas neologizmais „skibidi“, „tradwife“, „delulu“ ir „broligarchy“, kilusiais iš „TikTok“. Šie žodžiai atspindi ne tik kalbos pokyčius, bet ir platesnes visuomenės tendencijas, kurios formuoja mūsų bendravimo būdą. Kaip teigia „The Guardian“, šie terminai nėra trumpalaikė mada – jie tampa neatsiejama šiuolaikinės anglų kalbos dalimi.
Kalbos evoliucija skaitmeniniame amžiuje
Anksčiau kalbinės naujovės plisdavo dešimtmečiais ar net šimtmečiais, dažnai ribojamos geografinių ir kultūrinių barjerų. Tačiau „TikTok“ ir kitos socialinės platformos šį procesą pagreitino – naujas žodis gali tapti pasauliniu reiškiniu per kelis mėnesius. Šis fenomenas rodo, kaip greitai keičiasi ne tik žodynas, bet ir pati kalbos struktūra. Jaunesnės kartos, augančios skaitmeninėje aplinkoje, šį slengą priima natūraliai, o vyresniems jis gali atrodyti tarsi užsienio kalba. Tai skatina „skaitmeninės lingvistinės adaptacijos“ poreikį, kai svarbu ne tik suprasti žodžio reikšmę, bet ir jo vartojimo kontekstą.
„Interneto kultūra keičia anglų kalbą, ir labai įdomu stebėti šį poveikį bei fiksuoti jį žodyne“, – sako Kembridžo žodyno leksikos programos vadovas Colinas McIntoshas. Jis pabrėžia, kad į žodyną įtraukiami tik tie žodžiai, kurie turi ilgalaikę vertę ir plačiai vartojami. Šis procesas remiasi kruopščia analize, naudojant daugiau nei 2 milijardų žodžių duomenų bazę, apimančią knygas, laikraščius, internetinius leidinius ir socialinius tinklus. Žodžio „aktualumas“ nustatomas pagal jo vartojimo dažnumą, reikšmės stabilumą ir paplitimą.
Naujieji žodžiai ir jų reikšmės
„Skibidi“
Žodis „skibidi“, kilęs iš animacinio serialo „Skibidi Toilet“, vartojamas kaip stiprinamasis posakis, reiškiantis „kietas“ arba „blogas“ – panašiai kaip anglų kalboje žodis „sick“ gali turėti teigiamą konotaciją. Jo reikšmė priklauso nuo konteksto, tačiau jis dažnai naudojamas pabrėžti entuziazmą ar išskirtinumą. Šis žodis iliustruoja, kaip interneto memai gali tapti kalbos dalimi.
„Tradwife“
Terminas „tradwife“ (trumpinys nuo „traditional wife“ – tradicinė žmona) atsirado apie 2020 m. ir apibūdina moterį, sąmoningai pasirinkusią patriarchalinį gyvenimo būdą, atsisakiusią karjeros dėl šeimos ir namų ruošos. Šis žodis atspindi visuomenėje vykstančias diskusijas apie moterų roles, šeimos vertybes ir feminizmo įtaką. Vieniems „tradwife“ simbolizuoja pagarbą tradicijoms, kitiems – žingsnį atgal lygybės link. Terminas kelia ginčų, tačiau jo populiarumas „TikTok“ platformoje padėjo jam įsitvirtinti kalboje.
„Delulu“
„Delulu“ – trumpinys nuo žodžio „delusional“ (kliedesinis) – dažnai vartojamas su saviironija, apibūdinant žmogų, turintį nerealių lūkesčių ar fantazijų („Esu visiškai delulu“). Šis žodis iš pradžių buvo naudojamas lengvabūdiškai, išreikšti svajones ar optimizmą, tačiau vėliau tapo platesniu apibūdinimu, kartais nurodančiu atotrūkį nuo realybės. „Delulu“ taip pat atspindi savigynos mechanizmą – tikėjimą neįmanomu kaip būdą išlaikyti pozityvumą.
„Broligarchy“
Žodis „broligarchy“ (iš „bro“ – draugas ir „oligarchy“ – oligarchija) yra satyrinis terminas, apibūdinantis turtingų vyrų grupes, dažnai susijusias su technologijų sektoriumi, siekiančias politinės įtakos. Šis neologizmas kritikuoja „bro kultūrą“, ypač paplitusią Silicio slėnyje, kur neformalūs vyrų tinklai kontroliuoja didelę ekonominę ir politinę galią. „Broligarchy“ sujungia lengvabūdišką „bro“ atspalvį su rimtu „oligarchijos“ kontekstu, pabrėždama skaidrumo stoką ir galios koncentraciją.
Kodėl šie žodžiai svarbūs?
Šių neologizmų įtraukimas į Kembridžo žodyną rodo, kaip socialinės medijos platformos, tokios kaip „TikTok“, formuoja šiuolaikinę kalbą. Skirtingai nei anksčiau, kai žodžiai plisdavo lėtai, dabar jie gali tapti globaliais per kelias savaites. Tai ne tik kalbos, bet ir kultūros pokyčių atspindys. Jaunimas, kaip šių pokyčių nešėjas, skatina vyresnes kartas prisitaikyti prie naujos lingvistinės realybės. Norint suprasti šiuolaikinį pasaulį, būtina suprasti jo kalbą – o ji vis dažniau kalba slengu.
- Nauja taisyklė laukia visų, kurie išsiima pinigus iš banko kortelių
- Pasirodo, frazę „Ar jums reikia čekio?“ kasininkai naudoja gudrybei, apie kurią jūs nežinote
- Išardytas naujausias Rusijos dronas. Ukrainiečiai dar nieko panašaus nematė
- Atsargiai: naujos sukčių schemos naudoja loto.lt vardą jūsų duomenims pavogti
- Tiesiog įneškite šią sumą į savo sąskaitą: Lietuvos bankai privalo apie tai pranešti Valstybinei mokesčių inspekcijai
Užmegzti dialogą su jaunimu, išmokti naujų žodžių kontekstą ir kilmę gali būti ne tik naudinga, bet ir smagu. Kaip teigia Colinas McIntoshas, žodynas yra kalbos veidrodis, atspindintis visuomenės dinamiką. „TikTok“ slengas, toks kaip „skibidi“ ar „delulu“, yra ne tik mados dalykas – tai kalbos evoliucijos įrodymas, rodantis, kaip greitai ir kūrybiškai keičiasi mūsų bendravimo būdai.